close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Es waren zwei Königskinder - Dvě královské děti

28. dubna 2010 v 13:39 | Jana |  Translation songs
Jana
Es waren zwei Königskinder
Die hatten einander so lieb
Die konnten zusammen nicht kommen
Das Wasser war viel zu tief
Das Wasser war viel zu tief
Ach Liebster konnst du nicht schwimmen
So schwimme doch her zu mir
Drei Kerzen will ich dir erzünden
Und die sollen leuchten dir
Und die sollen leuchten dir
Das hört eine falsche Nome
Sie tat als wen sie schwieg
Sie tät die drei Kerzen auslöschen
Der Jüngling ertrank so tief
Der Jüngling ertrank so tief
Der Fischer wohl fischte lange
Bis er der Toten fand
Sieh da du lieblicker Jung
Umfasst hier deinen Königssohu
Sank in den Tod zur Stund
Sie nahm ihm in die Arme
Und küsst ihm den bleichen Mund
Das muss ihr das Herze brechen
Sank in den Tod zur Stund
Sank in den Tod zur Stund
                                  
Czech:
Byly dvě královské děti
Které se měly tak rády
Nemohly se setkat
Voda byla příliš hluboká
Voda byla příliš hluboká
Ach drahy,neumíš plavat
Tak plav přec ke mně
Chci ti zapálit tři svíčky
A budou ti svítit
A budou ti svítit
Slyšela to falešná jeptiška
Udělala to a mlčela
Uhasila svíčky
Mladík se utopil
Mladík se utopil
Rybář dlouho chytal ryby
Uviděl ten mrtvý úlovek
Podívej se,drahý
Objímá tvého královského syna
V této hodině klesl do náruči smrti
V této hodině klesl do náruče smrti
Vzala ho do náručí
A políbila jeho bledá ústa
Srdce jí musí puknout
V této hodině klesla do náručí smrti
V této hodině klesla do náručí smrti
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama